Послание апостола Павла к Колоссянам

Реконструкция текста Послания апостола Павла к Колоссянам из «Апостола» Маркиона на основании свидетельств раннехристианских апологетов.

Руины города Колоссы
Руины города Колоссы © A.Savin, WikiCommons

Читать далее «Послание апостола Павла к Колоссянам»

Послание апостола Павла к Лаодикийцам

Лаодикийцы – жители Азии. К ним пришли лже-апостолы… Сам апостол не приходил к ним… Он исправлял их в послании[1].

Laodicea
Лаодикея. Фото: Carole Raddato, Attribution-ShareAlike 2.0 Generic (CC BY-SA 2.0)

Читать далее «Послание апостола Павла к Лаодикийцам»

Беседа Козмы Пресвитера на новоявившуюся ересь богомилу

Перевод я делал для личного пользования, поэтому в нем возможны ошибки и неточности. Выбирал, конечно, только те отрывки сочинения Козмы Пресвитера, в которых содержится информация о богомилах, опуская многословные опровержения «еретических заблуждений» и благочестивые размышления, занимающие почти 100 страниц. Учитывая, что не у каждого найдется время и желание, чтобы пробраться через такой объем старорежимного текста, решил выложить полученный результат в открытый доступ.

St._Naum_and_Bogomils

Читать далее «Беседа Козмы Пресвитера на новоявившуюся ересь богомилу»

Апостол Павел в Фессалониках

В статье «Апостол Павел. Сверка хронологий канонических текстов. Христианство и иудаизм» Влад Вальберг провел тщательный анализ важнейших событий служения апостола Павла согласно книге «Деяний» и «Послания к Галатам» и  показал, что они отражают различные, подчас конфликтующие между собой, традиции, т.е. по сути две разных версии истории раннего христианства. К сходным выводам, пришел и я при попытке реконструкции текстов посланий апостола Павла к Фессалоникийцам из «Апостола» Маркиона.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Читать далее «Апостол Павел в Фессалониках»

Второе послание к Коринфянам святого апостола Павла

Реконструкция текста Второго послания апостола Павла к Коринфянам из «Апостола» Маркиона на основании свидетельств раннехристианских апологетов.

Читать далее «Второе послание к Коринфянам святого апостола Павла»

Дэвид Юланси. Восьмые врата: Митраистский леонтокефал и платоновская мировая душа

В римском митреуме Барберини (CIMRM* 390) изображена обвитая змеем фигура, стоящая на небесном глобусе в центре зодиака, расположенного полукругом над сценой убийства быка. Или, если точнее, глобус, на котором она стоит находится в центре зодиака, тогда как сама фигура возвышается над ним (рисунки 1,2,3).

Mitreo_Barberini1
Рисунок 1. Сцена тавроктонии из митреума Барберини (CIMRM* 390)

Читать далее «Дэвид Юланси. Восьмые врата: Митраистский леонтокефал и платоновская мировая душа»

Предисловие к материалам по реконструкции «Апостола» Маркиона

Темой реконструкции «Апостола» Маркиона я вплотную занялся весной 2015 года. Спустя год после «покоренья Крыма» мне стало понятно, что сытая украинская жизнь осталась в далеком прошлом и ее можно только вспоминать, как люди поколения моих родителей ностальгируют о временах Брежнева. Поэтому нужно уходить во внутреннюю эмиграцию и вместо внешней реализации заниматься проектами «в стол».

Читать далее «Предисловие к материалам по реконструкции «Апостола» Маркиона»

Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла

Первым и единственным исследователем, кто осмелился сделать критическую реконструкцию маркионитской версии 1 Кор. является Стюарт Во. Но в его представлении автором Павловых посланий был Маркион. Поэтому главным критерием в своей работе по восстановлению текста он выбрал соответствие или несоответствие тех или иных фрагментов биографии и учению этого ересиарха. На мой взгляд такую методику нельзя назвать приемлемой. Тертуллиан и Епифаний приводят множество цитат из «Апостола» маркионитов, которые несовместимы со взглядами их учителя. В связи с отсутствием других критических работ, кроме сетевых публикаций Во, а также большим объемом послания, его реконструкция оказалась весьма сложной и дискуссионной.

Наибольшие затруднения вызывает 15-я глава – ключевая для понимания воззрений апостола на тему Воскресения. Примерно 70% ее содержания переданы в виде цитат в сочинениях ересиологов. Однако их свидетельства крайне противоречивы, и далеко не всегда можно с уверенностью определить, когда они цитируют «Апостол» Маркиона. Я попытался учесть основные разночтения и, взяв за основу анализ Во, предложить свою реконструкцию, не впадая в свойственный для апологетов «новой хронологии» посланий апостола Павла гиперкритицизм.

Читать далее «Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла»

Послание к Римлянам святого апостола Павла

После маркионитской версии Послания в Галатам, когда обращаешься к реконструкции Послания к Римлянам, нельзя не испытать некоторого разочарования. Здесь апостол намного более осторожен, многословен и, как кажется, ищет компромиссные формулировки. Думаю, это связано с тем, что в отличие от галатов, которых Павел «родил во Христе», он пишет в общину, незнакомую ему лично. От ересиологов дошло несколько цитат из Послания к Римлянам, несовместимых со взглядами Маркиона, которые тем не менее присутствовали в маркионитской редакции «Апостола». На мой взгляд это один из важнейших аргументов в пользу того, что сам Маркион не мог быть его автором, а также позволяет в значительной степени снять с него обвинения в том, что он намеренно «исказил» Павловы послания, удалив из них фрагменты, не укладывавшиеся в его теологическую схему.

Послание к Галатам святого апостола Павла

Первую попытку реконструкции Послания к галатам на русском языке предпринял Влад Вальберг. Она до сих пор не потеряла своей актуальности. Однако у меня несколько иной, можно сказать более формальный подход: не столько работа со смыслами, сколько с первоисточниками. Во время работы над ней я ставил себе задачу разобраться в «кухне» реконструкторов, чтобы выработать методику и перейти к другим, более объемным Посланиям. Поскольку полученный текст в некоторых местах отличается от того, который представлен Владом Вальбергом, я решил также выложить его в открытый доступ.

Читать далее «Послание к Галатам святого апостола Павла»